सिनेमाघरों में आठ सप्ताह तक सफल प्रदर्शन के बाद, ‘धुरंधर: द रिवेंज’ आधिकारिक तौर पर ऑनलाइन रिलीज हो गई, जिससे फिल्म और स्क्रीन पर इसके कुछ नए फुटेज के बारे में सोशल मीडिया पर चर्चा शुरू हो गई।‘धुरंधर 2’ ओटीटी रिलीजअंतरराष्ट्रीय स्तर पर देखने के लिए नेटफ्लिक्स पर फिल्म के ओटीटी डेब्यू के बाद नेटिज़न्स ने स्ट्रीमिंग संस्करण और भारत में रिलीज़ किए गए नाटकीय कट के बीच कई उल्लेखनीय अंतर बताए। रणवीर सिंह की मुख्य भूमिका वाली इस एक्शन ड्रामा ने 14 मई को “रॉ एंड अनदेखा” संस्करण के साथ अपनी अंतरराष्ट्रीय स्ट्रीमिंग की शुरुआत की। नाटकीय रिलीज़ के लगभग आठ सप्ताह बाद यह फ़िल्म संयुक्त राज्य अमेरिका और कनाडा में स्ट्रीमिंग के लिए उपलब्ध हो गई।ओटीटी वर्जन में बदला रणवीर सिंह का सीन!जबकि भारतीय दर्शक फिल्म के घरेलू ओटीटी प्रीमियर के बारे में पुष्टि का इंतजार कर रहे हैं, सोशल मीडिया उपयोगकर्ताओं ने पहले से ही भारतीय सिनेमाघरों में प्रदर्शित नाटकीय रिलीज के साथ बिना सेंसर वाले ओटीटी संस्करण की तुलना करते हुए स्क्रीनशॉट और क्लिप साझा करना शुरू कर दिया है। कई दर्शकों ने दावा किया कि स्ट्रीमिंग कट में हिंसक दृश्य अधिक ग्राफिक और विस्तारित दिखाई दिए। एक यूजर ने लिखा, “उन्होंने ओटीटी अनसेंसर्ड वर्जन में हमजा की प्रतिक्रिया बदल दी!!!” एक अन्य ने प्रसिद्ध ‘हथौड़ा दृश्य’ की एक झलक साझा की, जिसे फिल्म से संपादित किया गया था और कहा गया, “सेंसर बोर्ड साले थिएटर वर्जन माई इस सीन का पूरा पीक 10 सेकंड काट दिया।”एक अन्य प्रशंसक ने टिप्पणी की, “यह बिल्कुल भी सामान्य ओटीटी संस्करण जैसा नहीं लगता। ऐसा लगता है जैसे उन्होंने अब फिल्म के काले पक्ष को खोल दिया है।” एक अलग पोस्ट में थिएटर सेंसरशिप की आलोचना करते हुए कहा गया, “भाई, उन्होंने धुरंधर द रिवेंज के बिना सेंसर संस्करण में क्रूर दृश्य दिखाए हैं।एक अन्य ने लिखा, “सीबीएफसी आपने एक ए रेटेड फिल्म के चरम अनुभव को बर्बाद कर दिया।”एक अन्य ने अभिनेता दानिश पंडोर के खूनी दृश्य की सराहना की जहां उनका चरित्र प्रतिद्वंद्वी के कटे हुए सिर के साथ फुटबॉल खेलता है। सीबीएफसी द्वारा इस दृश्य को इसकी तीव्र प्रकृति के कारण 25-30 सेकंड तक छोटा कर दिया गया था। ओटीटी पर चल रहे दृश्य पर प्रतिक्रिया देते हुए, एक ने लिखा, “अरे, बिना सेंसर किए संस्करण ने वास्तव में उज़ैर के पागलपन को दिखाया।”प्रशंसकों ने ओटीटी रिलीज़ में तकनीकी और संपादन परिवर्तनों को भी नोट किया, जिसमें पृष्ठभूमि संगीत में बदलाव, संशोधित पाठ प्लेसमेंट और परिवर्तित अंत-क्रेडिट अनुक्रम शामिल हैं। एक दर्शक का दावा है, ”ओटीटी संस्करण में कुछ दृश्यों में संगीत में भी सुधार हुआ है।”एक सोशल मीडिया उपयोगकर्ता ने दोनों संस्करणों में प्रयुक्त टाइपोग्राफी और फ़ॉन्ट में बदलाव को नोट करते हुए लिखा, “जैसा कि आप देख सकते हैं, नाटकीय संस्करण में रोमन पाठ थोड़ा बड़ा था, और उसके नीचे छोटे देवनागरी पाठ को समायोजित करने के लिए ऊपर की ओर स्थानांतरित किया गया था। मुझे लगता है कि ओटीटी पाठ का आकार और प्लेसमेंट बहुत बेहतर दिखता है।”कुछ लोगों ने यह भी दावा किया कि उमर की विशेषता वाला एक पोस्ट-क्रेडिट दृश्य स्ट्रीमिंग संस्करण से हटा दिया गया था।दर्शकों ने आगे आरोप लगाया कि ओटीटी कट में हथौड़े से हमला और फुटबॉल दृश्य सहित कई हिंसक क्षण लंबे और अधिक ग्राफिक थे।आदित्य धर द्वारा निर्देशित इस सीक्वल में सारा अर्जुन, संजय दत्त, आर.माधवन, अर्जुन रामपाल, राकेश बेदी और गौरव गेरा भी प्रमुख भूमिकाओं में हैं।फ्रेंचाइजी ने हाल ही में दुनिया भर में 3000 करोड़ रुपये का आंकड़ा पार किया है, जो हिंदी फिल्म उद्योग में साल की सबसे बड़ी व्यावसायिक सफलताओं में से एक बनकर उभरी है।